vadim_vadikovich | Дата: Пт, 26.07.2024, 11.28 | Повідомлення # 1 |
Група: Користувачі
Повідомлення: 998
Репутація: 0
Статус: Offline
| Качество устного перевода зависит от множества факторов, включая способности лингвиста к запоминанию длинных текстов и уровень его теоретической подготовки. Важна также культура речи, позволяющая не только запомнить текст, но и точно передать его смысл. Кроме того, переводчик должен уметь ясно выражать свои мысли и быстро обрабатывать услышанную информацию. Психологическая устойчивость и умение сохранять спокойствие в любых ситуациях также играют ключевую роль в процессе перевода. Узнать больше: https://from-ua.info/biuro-perevodov-v-kyeve-usluhy-y-otlychyia/ .
|
|
| |